- You use olive oil in cooking.
  
(あなたは料理にオリーブ油を使います。)
  
 
(あなたは料理にオリーブ油を使ったほうがいいですよ。) 
 
 
- You wait for her to come back.
  
(あなたは彼女が帰ってくるのを待ちます。)
  
 
(あなたは彼女が帰ってくるのを待ったほうが良いです。) 
 
 
- You do not talk loudly in a public place.
  
(あなたは公の場所で、大声で話しません。)
  
 
(あなたは公の場所で、大声で話さないほうが良いです。) 
 
 
次の文についても、上と同様に書き換えてください。ただ意味は、「~のはずである」というように推量の意味になっています。
 
 |   
 
 
- They might arrive in London soon.
  
(彼らはまもなくロンドンに着くかもしれない。)
  
 
(彼らはまもなくロンドンに着くはずだ。) 
 
 
- According to this map, this might be our way.
  
(この地図によると、これが私たちの進路かもしれない。)
  
 
(この地図によると、これが私たちの進路のはずです。) 
 
 
  |