Don't forget the time when we first met.
(私達が初めて会った時を忘れないでください。)
上の例で先行詞は「the time」です。この文は次の2つを一緒にしています。
①Don't forget the time.
②We first met at the time.
②の「at the time」は、①の「the time」のことです。これを「when」に置き換えてから一緒にしています。
「at the time」が1語の「when」だけで置き換えられるのは、「前置詞+関係代名詞」が「関係副詞」になるからです。
at the time → at which → when
「前置詞+関係代名詞」をそのまま移動させて文を作ることもできますが、文語的になります。
Don't forget the time at which we first met.
She came to see the university on the day when it was demolished.
(彼女は大学が解体される日に、それを見に来ました。)
It rained on the night when we broke up.
(別れたその夜は雨が降っていました。)
in the town → in which → where のようにして関係副詞になります。
「in which」をそのまま使うとやはり文語的になります。
This is the town in which I was born.
We are looking for the restaurant where we ate dinner last week.
(私達は先週夕食を取ったレストランを探しています。)
We went to the church where we had our wedding.
(私達が結婚式を挙げた教会へ行って来ました。)