問題3について
問題文の日本語訳ですが、「日本酒に加えて」とあります。そこからbesidesを使うことになります。このbesidesは、上のbesideと形が似ていますが意味が異なります。
besides a bottle of sakeで「日本酒に加えて」という意味になります。
I drank two glasses of wine besides a bottle of sake.
問題4について
問題文の日本語訳には「あなた以外に」とありますが、これは「あなたに加えて」という意味です。
「~に加えて」はbesidesで表すことができますが、besides youで「あなたに加えて」という意味になります。
How many people will you come besides you?