当ページはURLを変更しました。
3秒後に新ページに移動します。
ブックマーク等は移動先のページに変更をお願いいたします。
ページが移動しない場合は下記に移動してください。
新ページ英語喫茶
 
著書向け確認問題の解説
英語喫茶トップ
 記述式練習問題の解説です。
 練習問題の解答後に参照してみてください。
問題文です

1. I will get off ( ) the next bus stop.
(私は次のバス停で降ります。)

2. We arrived ( ) Japan.
(私たちは日本に着きました。)

3. I will pick you up ( ) your house.
(私はあなたを家まで迎えに行きます。)

4. Pictures of the family hung ( ) the wall.
(壁に家族の写真が掛かっていた。)

5. The dictionary was ( ) the desk.
(辞書は机の上にあった。)


解答です

1. I will get off at the next bus stop.
(私は次のバス停で降ります。)

2. We arrived in Japan.
(私たちは日本に着きました。)

3. I will pick you up at your house.
(私はあなたを家まで迎えに行きます。)

4. Pictures of the family hung on the wall.
(壁に家族の写真が掛かっていた。)

5. The dictionary was on the desk.
(辞書は机の上にあった。)


解説です

 inとat、onの3つを使い分ける問題です。
 inには、「~の中に」という意味があります。
 atには「~で」というように、「地点」の意味があります。
 onには「~に接して」という意味があります。


問題1について
 日本語訳の「次のバス停で」ですが、「次のバス停がある地点」という意味になりますので、ここではatを使います。すると、次のような解答になります。
 I will get off at the next bus stop.
 (私は次のバス停で降ります。)


問題2について
 日本語訳の「日本に」ですが、国や都市にはinを使います。すると、次のような解答になります。
 We arrived in Japan.
 (私たちは日本に着きました。)


問題3について
 日本語訳の「家まで」ですが、「家という地点」という意味になりますので、ここではatを使います。すると、次のような解答になります。
 I will pick you up at your house.
 (私はあなたを家まで迎えに行きます。)


問題4について
 日本語訳の「壁に」ですが、「壁に接して」という意味になりますので、ここではonを使います。すると、次のような解答になります。
 Pictures of the family hung on the wall.
 (壁に家族の写真が掛かっていた。)


問題5について
 日本語訳の「机の上に」ですが、「机の上=机に接して」ということにもなります。すると、次のような解答になります。
 The dictionary was on the desk.
 (辞書は机の上にあった。)




※お知らせ
 スマートフォン用英語喫茶については、本サイトページに統合いたしました。
 さらに見やすくなりました。今後はそちらのページをご利用ください。
 下記のアドレスから該当ページに移動することができます。

英語喫茶~英語・英文法・英会話~


Copyright(c) 英語喫茶 All Rights Reserved.
サイト内の文章・図の無断掲載を禁じます