英語喫茶~英語・英文法・英会話~
英語喫茶トップページ
英語喫茶サイトマップ
著書向け確認問題はこちら
-英文法関係-
-英会話表現-
Page1
Page2
Page3
Page4
Page5
Page6
Page7
Page8
Page9
Page10
Page11
Page12
Page13
Page14
Page15
Page16
Page17
Page18
Page19
Page20
Page21
Page22
Page23
Page24
Page25
Page26
Page27
Page28
Page29
Page30
Page31
Page32
Page33
Page34
Page35
Page36
Page37
Page38
Page39
Page40
Page41
Page42
Page43
Page44
Page45
Page46
Page47
Page48
Page49
Page50
-学習の息抜などに-
-その他-

英語喫茶の基礎からの英語学習とやさしい英会話の表現等は、大学の先生方の協力により細部までチェックを入れて作成しています。



英語喫茶はスマホ等にも
対応しています。


SINCE 2004.11. 1

Copyright(c) 英語喫茶
~英語・英文法・英会話~





 英語喫茶のサイト内検索 やさしい英会話の表現

英語喫茶やさしい英会話の表現主人の回復 Page21>だんだんよくなってきた 練習問題解説Page21-2




 やさしい英会話の表現練習問題の解説です。
 練習問題の解答後に参照してみてください。
問題文です

1. I'm getting ( ).
(だんだんよくなってきました。)

2. I'm getting ( ).
(だんだん悪くなってきました。)

3. I feel ( ) now.
(良くなりました。)


解答です

1. better
2. worse
3. better


解説です

 「気分がよくなる」や「気分が悪くなる」という意味の表現についてです。
 「気分が良くなる」という意味ではbetterを使うことができます。
 さらにgettingと一緒に使うことで、「だんだん良くなる」という意味にすることもできます。
 I'm getting better.で、「私はだんだん気分が良くなっています。」という意味になります。

 また「気分が悪くなる」という意味では、worseを使って表すことができます。

問題1について
 問題の1と2では問題文が、どちらもI'm gettingで始まっています。
 それらの後ろに続く語句で、日本語訳の意味が異なってきます。
 問題1の日本語訳には「よくなってきました」とあります。そこでbetterを( )に入れます。
 I'm getting better.


問題2について
 問題文の日本語訳を見ると、「悪くなってきました」とあります。そこからworseを( )の中に入れます。
 I'm getting worse.

 I'm gettingまでは共通して使えます。その後ろにbetterやworseを入れることで、「気分がだんだん良くなる」や「気分がだんだん悪くなる」という意味になります。


問題3について
 問題文の日本語訳には「良くなりました。」とあります。そこからbetterを使うことができます。
 問題文ではI feelが使われていますが、このfeelは「~を感じる」という意味の動詞です。
 I feel better now.









Copyright(c) 英語喫茶~英語・英文法・英会話~ :サイト内の文章・図等の無断掲載を禁じます