英語喫茶~英語・英文法・英会話~
英語喫茶トップページ
英語喫茶サイトマップ
著書向け確認問題はこちら
-英文法関係-
はじめに
Day1
Day2
Day3
Day4
Day5
Day6
Day7
Day8
Day9
Day10
Day11
Day12
Day13
Day14
Day15
Day16
Day17
Day18
Day19
Day20
Day21
Day22
Day23
Day24
Day25
Day26
Day27
Day28
Day29
Day30
Day31
Day32
Day33
Day34
Day35
Day36
Day37
Day38
Day39
Day40
Day41
Day42
Day43
Day44
Day45
Day46
Day47
Day48
Day49
Day50
Day51
Day52
Day53
Day54
Day55
Day56
Day57
Day58
Day59
Day60
Day61
Day62
Day63
Day64
Day65
Day66
Day67
Day68
Day69
Day70
Day71
Day72
Day73
Day74
Day75
Day76
Day77
Day78
Day79
Day80
Day81
Day82
Day83
Day84
-英会話表現-
-学習の息抜などに-
-その他-

英語喫茶の基礎からの英語学習とやさしい英会話の表現等は、大学の先生方の協力により細部までチェックを入れて作成しています。



英語喫茶はスマホ等にも
対応しています。


SINCE 2004.11. 1

Copyright(c) 英語喫茶
~英語・英文法・英会話~





 英語喫茶のサイト内検索 基礎からの英語学習



 選択式確認問題の解説です。
 練習問題の解答後に参照してみてください。

選択式1  「近い」を意味する前置詞の使い方について




解説です

 「近い」を意味する前置詞についての、基本的な使い方になります。
 ここで比較される前置詞は「near」、「by」、「beside」の3つです。3つとも「近い」を意味しますが、「near」から、「by、「beside」の順に近い意味が強くなります。

 問題文ではどちらの前置詞を使っても、間違いではない場合があります。意味的な「近い」を考えながら、基本的な前置詞の意味を考えていくのが、この問題の意味になります


問題1について
 解答は次のようになります。
 Do you live near here?

 解答の意味は「あなたはこの近くに住んでいますか。」という意味になります。
 「近くにすんでいるかどうか」を聞いていることから、意味的なことを考えて「near」を使っている文を選びます。


問題2について
 解答は次のようになります。
 I sat beside her in the coach.

 問題文で使っている「coach」には、「コーチ」や「監督」の意味がありますが、ここでは「客車」の意味で使っている名詞です。

 in the coach「客車の中で」ということから、「near」よりも「beside」のほうを選びます。
 I sat beside her in the coach. で、「私は客車の中で彼女と並んで座りました。」という意味になります。


問題3について
 解答は次のようになります。
 She stopped by the door.

 この問題では、( )の中で日本語の指示があります。( )の中には「~のそば」とあります。
 比較対象の前置詞は、by the doorとnear the doorですが、「~のそば」ということから、by the doorを使っている文を選びます。
 near the doorも「ドアの近く」という意味がありますが、「より近い」という意味を含めることから、by the doorのほうを選びます。


問題4について
 解答は次のようになります。
 I live near Kyoto.

 比較はby Kyotoとnear Kyotoですが、「京都の近く」という意味からnear Kyotoが適切になってきます。
 また地名については、普通「by」の後には置きません。
 I live near Kyoto. で、「私は京都の近くに住んでいます。」という意味になります。


問題5について
 解答は次のようになります。
 She will be buried in a graveyard near the sea.

 解答の意味は、「彼女は海の近くの墓地に埋葬されるでしょう。」という意味になります。
 ここで「buried」は「bury」の過去分詞になります。受動態の文ですので、過去分詞を使っています。「bury」は「埋める」や「埋葬する」という意味の動詞です。
 また「graveyard」は「墓地」という意味の名詞です。

 ここで比較されるのは、near the seaとbeside the seaになります。これだけを見ると、どちらを選んでも間違いというわけではありません。
 ただgraveyard「墓地」の位置を考えて、より適切思われるnear the seaを選びます。

 beside the seaの場合はnear the seaよりも近い「海のそば」や、それよりも近い「海沿い」という意味が含まれてきます。
 文法的に間違いではなく、また文脈上からも変わってくることですが、この場合の意味上からの選択となります。









Copyright(c) 英語喫茶~英語・英文法・英会話~ :サイト内の文章・図等の無断掲載を禁じます